Search results for "lexicographie bilingue"

showing 4 items of 4 documents

Alberti di Villanuova et son dictionnaire "universel" bilingue

2013

Alberti di Villanuova bilingual lexicography French/Italian XVIII centurySettore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua FranceseAlberti di Villeneuve lexicographie bilingue français/italien XVIII siècleAlberti di Villanuova lessicografia bilingue italiano/francese XVIII secolo
researchProduct

Introduction

2013

Settore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua Franceselexicographie bilingue français / italien
researchProduct

Un intellectuel exilé dans la tourmente du Risorgimento : Antonio Ronna, lexicographe et professeur

2016

Il lessicografo e professore Antonio Ronna (1801-1866) appartiene a quella schiera di intellettuali impegnati che presero parte al Risorgimento e che si esiliarono per non piegarsi al giogo del regime austriaco. Nel 1836, completa, grazie alle schede lasciate da Biagioli, il Dictionnaire italien-français, français-italien: è l'inizio di un'attività che ne farà uno dei lessicografi di maggior successo dell'Ottocento. Lo stesso anno, a seguito di una revisione piuttosto sommaria, pubblica anche una ripresa del Dizionario di Barberi; occorrerà attendere il 1858 affinché il suo proprio dizionario, ispirato a quello di Biagioli, venga pubblicato. All'attività di lessicografo, Ronna unisce quella…

lexicographie bilingue français/italienLexicographie bilingue français/italienStoria dell'insegnamento dell'italiano in FranciaSettore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua FranceseFrench/Italian bilingual LexicographyLessicografia bilingue francese/italianoanthologiesRisorgimentoHistoire de l'enseignement de l'italien en Franceguide de conversationPhrasebookguide di conversazioneAnthologyHistory of teaching of Italian in Francehistoire de l’enseignement de l’italien en France
researchProduct

Les dictionnaires de poche français-italien, italien-français (1710-2005)

2008

Les termes de poche ou de tascabile ont plusieurs synonymes, en français : portatif, abrégé, petit; en italien : portatile, compendiato, piccolo, compatto. L’utilisation de ces mots dépend de la date de publication des ouvrages. Les « portatifs » ou « poche » se définissent par rapport aux dictionnaires existants auxquels on les compare. Dans l’état actuel de nos recherches, on a pu dénombrer 283 dictionnaires de poche italien / français de 1710 à 2005. Les dictionnaires de spécialité existent aussi en poche, même si leur nombre est plutôt réduit (4% environ du total). Les périodes de plus grande publication correspondent, pendant le XIXe siècle, au premier Empire napoléonien, à la Monarchi…

lexicographie bilingue français italien poche
researchProduct